-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 715
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
improved Hungarian localization #2015
base: master
Are you sure you want to change the base?
Conversation
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Thanks! I left a few comments.
The names of the strings in the translation file are just identifiers that are used in the code - they don't always match the actual text. The actual original text of the strings is listed in the English file: https://github.com/minbrowser/min/blob/master/localization/languages/en-US.json
@@ -6,28 +6,28 @@ | |||
these are the items displayed in the menu when you right-click on a page | |||
*/ | |||
"addToDictionary": null, //missing translation | |||
"pictureInPicture": null, //missing translation | |||
"pictureInPicture": "Kép a képben", //missing translation |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Can you remove the //missing translation
comments where you've added translations?
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Of course.
"clearHistoryConfirmation": null, //missing translation | ||
"enableBlocking": "Blokkolás engedélyezése", //missing translation | ||
"disableBlocking": "Blokkolás letiltása", //missing translation | ||
"clearHistoryConfirmation": "Böngészési előzmények törlése", //missing translation |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
The original English version is a question - should this have a question mark?
"clearHistoryConfirmation": "Clear all history and browsing data?",
@@ -69,10 +69,10 @@ | |||
"newTask": "Új feladat", //"new" is a verb - it is used for a button at the bottom of the task overlay | |||
"defaultTaskName": "Feladat %n", //this is the name used for newly-created tasks; %n is replaced with a number ("task 1", "task 2", etc) | |||
"taskDeleteWarning": { | |||
"unsafeHTML": null //missing translation | |||
"unsafeHTML": "Nem biztonságos HTML fájl" //missing translation |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
This should be translated based on the English version:
"taskDeleteWarning": {
"unsafeHTML": "Task deleted. <a>Undo?</a>"
},
(unsafeHTML
is just a marker that this translation string has HTML inside it; it isn't displayed to the user)
}, | ||
"tasksSearchTabs": null, //missing translation | ||
"returnToTask": null, //missing translation | ||
"returnToTask": "Vissza a feladathoz", //missing translation |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Can you confirm this is correct? I would expect it to specify "previous task"
English is:
"returnToTask": "Return to your previous task",
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
It is correct, I just missed the "previous" (elöző) word, so I'll fix it along with the others.
And thanks for the comments, It helps a lot.
"timeRangeToday": "Idő intervalum, ma", //missing translation | ||
"timeRangeYesterday": "Idő intervalum, tegnap", //missing translation |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
I think these should just be "ma" / "tegnap"?
(If so, the existing translations are wrong also - would you mind fixing those?)
Reviewed, and change some for better understanding, and added new translates.