-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1k
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Currently translated at 100.0% (43 of 43 strings) Translation: sale-workflow-17.0/sale-workflow-17.0-sale_exception Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/sale-workflow-17-0/sale-workflow-17-0-sale_exception/sv/
- Loading branch information
1 parent
4613e37
commit b4fa521
Showing
1 changed file
with
43 additions
and
37 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -9,71 +9,77 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2017-05-13 01:19+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2017-05-13 01:19+0000\n" | ||
"Last-Translator: OCA Transbot <[email protected]>, 2017\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-06-12 09:36+0000\n" | ||
"Last-Translator: jakobkrabbe <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sv/)\n" | ||
"Language: sv\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: \n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 4.17\n" | ||
|
||
#. module: sale_exception | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form | ||
msgid "" | ||
"<strong>There are exceptions blocking the confirmation of this Sale " | ||
"Order:</strong>" | ||
msgstr "" | ||
"<strong>Det finns undantag som hindrar bekräftelse av detta " | ||
"försäljningsuppdrag:</strong>" | ||
|
||
#. module: sale_exception | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form | ||
msgid "" | ||
"<strong>There are exceptions on this line blocking the confirmation of this " | ||
"quotation:</strong>" | ||
msgstr "" | ||
"<strong>Det finns undantag på denna rad som blockerar bekräftelsen av detta " | ||
"citat:</strong>" | ||
|
||
#. module: sale_exception | ||
#: model:exception.rule,description:sale_exception.excep_no_dumping | ||
msgid "A product is sold cheaper than his cost." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "En produkt säljs billigare än sin kostnad." | ||
|
||
#. module: sale_exception | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_exception_rule__model | ||
msgid "Apply on" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Ansök på" | ||
|
||
#. module: sale_exception | ||
#: model:exception.rule,description:sale_exception.excep_no_sol | ||
msgid "At least one order line should be present in the sale" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Minst en orderrad bör finnas i försäljningen" | ||
|
||
#. module: sale_exception | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sales_order_filter | ||
msgid "Blocked in draft" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Blockerad i utkast" | ||
|
||
#. module: sale_exception | ||
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_exception_confirm | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm | ||
msgid "Blocked in draft due to exceptions" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Blockerad i utkast på grund av undantag" | ||
|
||
#. module: sale_exception | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm | ||
msgid "Cancel" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Avbryt" | ||
|
||
#. module: sale_exception | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form | ||
msgid "" | ||
"Click here to be able to confirm this Sale Orders regardless of the " | ||
"exceptions." | ||
msgstr "" | ||
"Klicka här för att kunna bekräfta dessa försäljningsorder oavsett undantag." | ||
|
||
#. module: sale_exception | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm | ||
msgid "Confirm" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Bekräfta" | ||
|
||
#. module: sale_exception | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm__create_uid | ||
|
@@ -88,7 +94,7 @@ msgstr "Skapad den" | |
#. module: sale_exception | ||
#: model:exception.rule,name:sale_exception.exception_partner_sale_warning | ||
msgid "Customer sale warning" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Varning för kundförsäljning" | ||
|
||
#. module: sale_exception | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm__display_name | ||
|
@@ -98,42 +104,42 @@ msgstr "Visa namn" | |
#. module: sale_exception | ||
#: model:ir.model,name:sale_exception.model_exception_rule | ||
msgid "Exception Rule" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Undantagsregel" | ||
|
||
#. module: sale_exception | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order__exception_ids | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_line__exception_ids | ||
msgid "Exceptions" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Undantag" | ||
|
||
#. module: sale_exception | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order__exceptions_summary | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_line__exceptions_summary | ||
msgid "Exceptions Summary" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Sammanfattning av undantag" | ||
|
||
#. module: sale_exception | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm__exception_ids | ||
msgid "Exceptions to resolve" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Undantag som ska lösas" | ||
|
||
#. module: sale_exception | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm__id | ||
msgid "ID" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "ID" | ||
|
||
#. module: sale_exception | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm__ignore | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order__ignore_exception | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_line__ignore_exception | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form | ||
msgid "Ignore Exceptions" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Ignorera undantag" | ||
|
||
#. module: sale_exception | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_line__is_exception_danger | ||
msgid "Is Exception Danger" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Är undantag fara" | ||
|
||
#. module: sale_exception | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm____last_update | ||
|
@@ -153,98 +159,98 @@ msgstr "Senast uppdaterad" | |
#. module: sale_exception | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order__main_exception_id | ||
msgid "Main Exception" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Huvudsakligt undantag" | ||
|
||
#. module: sale_exception | ||
#: model:exception.rule,description:sale_exception.excep_no_zip | ||
#: model:exception.rule,name:sale_exception.excep_no_zip | ||
msgid "No ZIP code on destination" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Inget postnummer på destinationen" | ||
|
||
#. module: sale_exception | ||
#: model:exception.rule,name:sale_exception.excep_no_dumping | ||
msgid "No dumping" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Ingen dumpning" | ||
|
||
#. module: sale_exception | ||
#: model:exception.rule,name:sale_exception.excep_no_free | ||
msgid "No free order" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Ingen fri beställning" | ||
|
||
#. module: sale_exception | ||
#: model:exception.rule,name:sale_exception.excep_no_sol | ||
msgid "No order lines" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Inga orderrader" | ||
|
||
#. module: sale_exception | ||
#: model:exception.rule,description:sale_exception.excep_no_stock | ||
#: model:exception.rule,name:sale_exception.excep_no_stock | ||
msgid "Not Enough Virtual Stock" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Inte tillräckligt med virtuellt lager" | ||
|
||
#. module: sale_exception | ||
#: model:exception.rule,name:sale_exception.exception_product_sale_warning | ||
msgid "Product warning" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Produktvarning" | ||
|
||
#. module: sale_exception | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm__related_model_id | ||
msgid "Sale" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Hallar" | ||
|
||
#. module: sale_exception | ||
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_test_tree | ||
#: model:ir.ui.menu,name:sale_exception.menu_sale_test | ||
msgid "Sale Exception Rules" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Regler för undantag från försäljning" | ||
|
||
#. module: sale_exception | ||
#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception_confirm | ||
msgid "Sale exception confirm wizard" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Guiden för bekräftelse av försäljningsundantag" | ||
|
||
#. module: sale_exception | ||
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_exception.selection__exception_rule__model__sale_order | ||
msgid "Sale order" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Försäljningsorder" | ||
|
||
#. module: sale_exception | ||
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_exception.selection__exception_rule__model__sale_order_line | ||
msgid "Sale order line" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Försäljning orderrad" | ||
|
||
#. module: sale_exception | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_exception_rule__sale_ids | ||
msgid "Sales" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Försäljning" | ||
|
||
#. module: sale_exception | ||
#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_order | ||
msgid "Sales Order" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Försäljningsorder" | ||
|
||
#. module: sale_exception | ||
#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_order_line | ||
msgid "Sales Order Line" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Försäljningsorderlinje" | ||
|
||
#. module: sale_exception | ||
#: model:ir.actions.server,name:sale_exception.ir_cron_test_orders_ir_actions_server | ||
#: model:ir.cron,cron_name:sale_exception.ir_cron_test_orders | ||
msgid "Test Draft Orders" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Test av utkast till order" | ||
|
||
#. module: sale_exception | ||
#: model:exception.rule,description:sale_exception.exception_partner_sale_warning | ||
msgid "The customer has a sale warning in his form" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Kunden har en försäljningsvarning i sitt formulär" | ||
|
||
#. module: sale_exception | ||
#: model:exception.rule,description:sale_exception.exception_product_sale_warning | ||
msgid "The product has a warning in his form" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Produkten har en varning i sin form" | ||
|
||
#. module: sale_exception | ||
#: model:exception.rule,description:sale_exception.excep_no_free | ||
msgid "The total can't be 0" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Totalsumman kan inte vara 0" |