Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Spanish)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (281 of 281 strings)

Translation: credit-control-14.0/credit-control-14.0-account_credit_control
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/credit-control-14-0/credit-control-14-0-account_credit_control/es/
  • Loading branch information
Ivorra78 authored and weblate committed Dec 19, 2023
1 parent ef3bcea commit 396be69
Showing 1 changed file with 11 additions and 9 deletions.
20 changes: 11 additions & 9 deletions account_credit_control/i18n/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-22 07:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-19 17:35+0000\n"
"Last-Translator: \"Dept. Técnico\" <tecnico@extrememicro.es>\n"
"Last-Translator: Ivorra78 <informatica@totmaterial.es>\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Expand Down Expand Up @@ -1367,14 +1367,15 @@ msgid ""
" <br>\n"
" Best regards"
msgstr ""
"Nuestros registros indica que no hemos recibido el pago por las facturas "
"Nuestros registros indican que no hemos recibido el pago de las facturas "
"mencionadas en el documento adjunto.<br>\n"
" <br>\n"
" si ya lo ha enviado, por favor ignore este aviso. si no, por favor proceda "
"con el pagamiento en un término de 10 dias.<br>\n"
" gracias por adelantado por su cooperación anticipada en este asunto.<br>\n"
" Si ya ha sido enviado, ignore este aviso. De lo contrario, proceda con el "
"pago dentro de los 10 días.<br>\n"
" <br>\n"
" Gracias de antemano por su cooperación anticipada en este asunto.<br>\n"
" <br>\n"
" Saludo coordial"
" Atentamente"

#. module: account_credit_control
#: model_terms:credit.control.policy.level,custom_mail_text:account_credit_control.2_time_1
Expand Down Expand Up @@ -1437,9 +1438,10 @@ msgstr ""
"facturas encionadas en el documento adjuntado a pesar de nuestro primer "
"aviso.<br>\n"
" si ya lo ha enviado, por favor ignore este aviso. si no, por favor proceda "
"con el pagamiento en un término de 5 dias.<br>\n"
" gracias por adelantado por su participacion anticipada en este asunto."
"con el pagamiento en un término de 5 dias.\n"
"<br>\n"
" gracias por adelantado por su participacion anticipada en este asunto.<br>"
"\n"
" <br>\n"
" Saludos coordiales"

Expand Down Expand Up @@ -1997,7 +1999,7 @@ msgid ""
"Please choose one of the following policies:\n"
" %s"
msgstr ""
"Solo puede utilizar una política establecida en la cuenta %s.\n"
"Solo puede utilizar una política establecida en la cuenta %s.\n"
"Por favor escoja una de las siguientes políticas:\n"
" %s"

Expand Down

0 comments on commit 396be69

Please sign in to comment.