-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 9
/
sentences.sep.txt
6000 lines (4998 loc) · 161 KB
/
sentences.sep.txt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1
はじめまして。
はじめまして。
hajimemashite
初次见面。
2
どうぞよろしく。
どうぞよろしく。
douzoyoroshiku
请多关照。
3
よろしくお願いします。
よろしくおねがいします。
yoroshikuonegaishimasu
请多关照。
4
こちらこそよろしくお願いします。
こちらこそよろしくおねがいします。
kochirakosoyoroshikuonegaishimasu
也请您多关照。
5
自己紹介いたします。
じこしょうかいいたします。
jikoshoukaiitashimasu
我来自我介绍一下。
6
これはわたしの名刺です。
これはわたしのめいしです。
korehawatashinomeishidesu
这是我的名片。
7
わたしは李と申します。
わたしはすももともうします。
watashihasumomotomoushimasu
我姓李。
8
山田さんでいらっしゃいますね。
やまださんでいらっしゃいますね。
yamadasandeirasshaimasune
您是山田先生吧!
9
私は山田です。
わたしはやまだです。
watashihayamadadesu
我是山田。
10
あのかたはどなたですか。
あのかたはどなたですか。
anokatahadonatadesuka
那位是谁?
11
こちらは社長の松本です。
こちらはしゃちょうのまつもとです。
kochirahashachounomatsumotodesu
这是我们总经理松本。
12
彼は中国人ではありませんか。
かれはちゅうごくじんではありませんか。
karehachuugokujindehaarimasenka
他不是中国人吗?
13
彼は中国人ではありません。
かれはちゅうごくじんではありません。
karehachuugokujindehaarimasen
他不是中国人。
14
彼は日本人です。
かれはにほんじんです。
karehanihonjindesu
他是日本人。
15
あなたも日本人ですか。
あなたもにほんじんですか。
anatamonihonjindesuka
你也是日本人吗?
16
そうですか。
そうですか。
soudesuka
是吗?
17
はい。
はい。
hai
是的。
18
そうです。
そうです。
soudesu
是那样的。
19
いいえ。
いいえ。
iie
不对。
20
そうではありません。
そうではありません。
soudehaarimasen
不是那样的。
21
いいえ、ちがいます。
いいえ、ちがいます。
iiechigaimasu
不,不对。
22
よくいらっしゃいました。
よくいらっしゃいました。
yokuirasshaimashita
欢迎,欢迎。
23
お迎えにきました。
おむかえにきました。
omukaenikimashita
来欢迎您了。
24
出迎えに参りました。
でむかえにまいりました。
demukaenimairimashita
来欢迎您了。
25
お疲れでしょう。
おつかれでしょう。
otsukaredeshou
路上辛苦了。
26
ちっとも疲れていません。
ちっともつかれていません。
chittomotsukareteimasen
一点也不累。
27
それはなによりです。
それはなによりです。
sorehananiyoridesu
那太好了。
28
途中はどうでしたか。
とちゅうはどうでしたか。
tochuuhadoudeshitaka
旅途顺利吗?
29
とても順調でした。
とてもじゅんちょうでした。
totemojunchoudeshita
很顺利。
30
いつ上海をたちましたか。
いつしゃんはいをたちましたか。
itsushanhaiwotachimashitaka
什么时候离开上海的?
31
日本は始めてですか。
にっぽんははじめてですか。
nipponhahajimetedesuka
是第一次来日本吗?
32
皆さんのご来訪をお待ちしておりました。
みなさんのごらいほうをおまちしておりました。
minasannogoraihouwoomachishiteorimashita
我们在等待着各位的光临。
33
わざわざお出迎えしていただき、ありがとうございます。
わざわざおでむかえしていただき、ありがとうございます。
wazawazaodemukaeshiteitadakiarigatougozaimasu
承蒙特意来接,深表谢意!
34
お忙しいところをありがとうございます。
おいそがしいところをありがとうございます。
oisogashiitokorowoarigatougozaimasu
百忙中特意来接,非常感谢!
35
日本に来た目的は。
にっぽんにきたもくてきは。
nipponnikitamokutekiha
来日本的目的是什么?
36
どのぐらいご滞在の予定ですか。
どのぐらいごたいざいのよていですか。
donoguraigotaizainoyoteidesuka
预定停留多久?
37
二年ないし三年の予定です。
にねんないしさんねんのよていです。
ninennaishisannennoyoteidesu
预定二年或三年。
38
このたび日本に来ることができて、たいへん嬉しく思っています。
このたびにっぽんにくることができて、たいへんうれしくおもっています。
konotabinipponnikurukotogadekitetaihenureshikuomotteimasu
这次能来日本,感到很高兴。
39
たいへんお手数をおかけしました。
たいへんおてすうをおかけしました。
taihenotesuuwookakeshimashita
给您添麻烦了。
40
どういたしまして。
どういたしまして。
douitashimashite
不用客气。
41
おはよございます。
おはよございます。
ohayogozaimasu
早上好!
42
こんにちは。
こんにちは。
konnichiha
你好!
43
こんばんは。
こんばんは。
konbanha
晚上好!
44
おやすみなさい。
おやすみなさい。
oyasuminasai
晚安!
45
ご飯ですよ。
ごめしですよ。
gomeshidesuyo
吃饭了!
46
いただきます。
いただきます。
itadakimasu
我吃饭啦。
47
ごちそうさま。
ごちそうさま。
gochisousama
承蒙款待,谢谢!
48
お粗末でした。
おそまつでした。
osomatsudeshita
粗茶淡饭,不值一提。
49
ただいま。
ただいま。
tadaima
我回来了。
50
おかえりなさい。
おかえりなさい。
okaerinasai
你回来啦。
51
行ってきます。
いってきます。
ittekimasu
我出去一会儿。
52
行ってまいります。
いってまいります。
ittemairimasu
我出去一下。
53
行ってらっしゃい。
いってらっしゃい。
itterasshai
你出去啦。
54
ご苦労様でした。
ごくろうさまでした。
gokurousamadeshita
辛苦啦。
55
気をつけて。
きをつけて。
kiwotsukete
小心点。
56
すぐ来ます。
すぐきます。
sugukimasu
马上就来。
57
今日はいいお天気ですね。
こんにちはいいおてんきですね。
konnichihaiiotenkidesune
今天天气真好。
58
どうです。
どうです。
doudesu
怎么样?
59
テニスをしませんか。
テニスをしませんか。
tenisuwoshimasenka
打网球好吗?
60
今日は会社の当番です。
こんにちはかいしゃのとうばんです。
konnichihakaishanotoubandesu
今天公司我值班。
61
失礼です。
しつれいです。
shitsureidesu
对不起。失礼了。
62
あしたまた。
あしたまた。
ashitamata
明天见。
63
どこへ。
どこへ。
dokohe
到哪儿去?
64
お元気ですか。
おげんきですか。
ogenkidesuka
你身体好吗?
65
おかげさまで。
おかげさまで。
okagesamade
托您福,很好!
66
奥さんもお元気ですか。
おくさんもおげんきですか。
okusanmoogenkidesuka
夫人身体也好吗?
67
ちかごろはおかわりありませんか。
ちかごろはおかわりありませんか。
chikagorohaokawariarimasenka
最近身体好吗?
68
あいかわらずです。
あいかわらずです。
aikawarazudesu
身体仍旧很好。
69
しばらくでした。
しばらくでした。
shibarakudeshita
好久不见了。
70
お久しぶりですね。
おひさしぶりですね。
ohisashiburidesune
好久不见了。
71
またお会いできて嬉しいです。
またおあいできてうれしいです。
mataoaidekiteureshiidesu
能再见到你,我很高兴。
72
どこへお出かけですか。
どこへおでかけですか。
dokoheodekakedesuka
您到哪儿去?
73
どこへ行くのですか。
どこへいくのですか。
dokoheikunodesuka
您到哪儿去?
74
ちょっと学校へ行ってきます。
ちょっとがっこうへいってきます。
chottogakkouheittekimasu
到学校去去就来。
75
ちょっとそこまで。
ちょっとそこまで。
chottosokomade
到那儿去。
76
新宿へ行きます。
しんじゅくへいきます。
shinjukuheikimasu
去新宿。
77
お先に。
おさきに。
osakini
我先走啦。
78
さようなら。
さようなら。
sayounara
再见!
79
ではまた。
ではまた。
dehamata
再见!
80
ごめんください。
ごめんください。
gomenkudasai
屋里有人吗?
81
どちらさまですか。
どちらさまですか。
dochirasamadesuka
是哪位?
82
お入りください。
おいりください。
oirikudasai
请进。
83
どうもすみません。
どうもすみません。
doumosumimasen
对不起。
84
どうぞこちらへ。
どうぞこちらへ。
douzokochirahe
请到这儿来。
85
お邪魔します。
おじゃまします。
ojamashimasu
打扰了。
86
どうぞ、おかけください。
どうぞ、おかけください。
douzookakekudasai
请坐。
87
これは土産です。
これはみやげです。
korehamiyagedesu
这是礼品。
88
中国の名茶を差し上げます。
ちゅうごくのめいちゃをさしあげます。
chuugokunomeichawosashiagemasu
送中国名茶给你。
89
つまらないものですが、お受け取りください。
つまらないものですが、おうけとりください。
tsumaranaimonodesugaouketorikudasai
一点不值钱的东西,请收下吧。
90
ほんの気持ちばかりです。
ほんのきもちばかりです。
honnokimochibakaridesu
一点儿心意。
91
そんなに気を使わなくてもいいですよ。
そんなにきをつかわなくてもいいですよ。
sonnanikiwotsukawanakutemoiidesuyo
不必那么客气。
92
では、ありがたく受け取ります。
では、ありがたくうけとります。
dehaarigatakuuketorimasu
那么,我就荣幸地收下啦。
93
あらたまって、そんなことしなくてもいいんだよ。
あらたまって、そんなことしなくてもいいんだよ。
aratamattesonnakotoshinakutemoiindayo
用不着那么慎重其事。
94
いつもお世話になっております。
いつもおせわになっております。
itsumoosewaninatteorimasu
总是承蒙您关照。
95
それはありがとう。
それはありがとう。
sorehaarigatou
那就谢谢了。
96
食事の用意ができました。
しょくじのよういができました。
shokujinoyouigadekimashita
饭准备好啦。
97
おなかが空いたでしょう。
おなかがあいたでしょう。
onakagaaitadeshou
肚子饿了吧。
98
すばらしいお料理ですね。
すばらしいおりょうりですね。
subarashiioryouridesune
真漂亮的饭菜啊。
99
いや、なにもないけれど。
いや、なにもないけれど。
iyananimonaikeredo
不,没什么可招待的。
100
好きなものをどんどん召し上がってください。
すきなものをどんどんめしあがってください。
sukinamonowodondonmeshiagattekudasai
喜欢吃什么尽量吃吧
101
お口に合いますか。
おくちにあいますか。
okuchiniaimasuka
合您口味吗?
102
日本料理はおいしいですか。
にほんりょうりはおいしいですか。
nihonryourihaoishiidesuka
日本菜好吃吗?
103
みんなとても美味しいですね。
みんなとてもおいしいですね。
minnatotemooishiidesune
全都很好吃。
104
もっといかがですか。
もっといかがですか。
mottoikagadesuka
再吃一点吧。
105
もう十分いただきました。
もうじゅうぶんいただきました。
moujuubunitadakimashita
已经吃得很饱了。
106
大変お邪魔しました。
たいへんおじゃましました。
taihenojamashimashita
太打扰你啦。
107
失礼いたします。
しつれいいたします。
shitsureiitashimasu
告辞了。
108
今日は大変ご馳走になりました。
こんにちはたいへんごちそうになりました。
konnichihataihengochisouninarimashita
今天饭菜太丰盛啦。
109
今日(きょうの料理は家内の手料理ですよ。
きょう(きょうのりょうりはかないのてりょうりですよ。
kyoukyounoryourihakanainoteryouridesuyo
今天的菜全是内人亲手做的。
110
お褒めに預かって、ありがとうございました。
おほめにあずかって、ありがとうございました。
ohomeniazukattearigatougozaimashita
承蒙夸奖,深表感谢。
111
今日はゆっくりいってください。
こんにちはゆっくりいってください。
konnichihayukkuriittekudasai
今天就多坐会儿吧。
112
午後、まだ少〔すこし用事があります。
ごご、まだしょう〔すこしようじがあります。
gogomadashousukoshiyoujigaarimasu
下午还有点事儿。
113
この次、ゆっくりお邪魔します。
このつぎ、ゆっくりおじゃまします。
konotsugiyukkuriojamashimasu
下次再来讨扰吧。
114
まだよろしいのではありませんか。
まだよろしいのではありませんか。
madayoroshiinodehaarimasenka
时间不是还早吗。
115
では、ご好意に甘えさせていただきます。
では、ごこういにあまえさせていただきます。
dehagokouiniamaesaseteitadakimasu
那么,我就领受你的盛情啦。
116
今日はお招きいただきまして、ありがとうございました。
こんにちはおまねきいただきまして、ありがとうございました。
konnichihaomanekiitadakimashitearigatougozaimashita
谢谢你今天的盛情款待。
117
今日は何のおかまいもできませんでした。
こんにちはなんのおかまいもできませんでした。
konnichihanannookamaimodekimasendeshita
今天招待不周。
118
もうそろそろ失礼します。
もうそろそろしつれいします。
mousorosoroshitsureishimasu
我现在告辞了。
119
もしもし。
もしもし。
moshimoshi
喂喂。
120
夏子でございます。
なつこでございます。
natsukodegozaimasu
我是夏子。
121
こちら、南京大学の王ともします。
こちら、なんきんだいがくのおうともします。
kochiranankindaigakunooutomoshimasu
我是南京大学的小王。
122
王さんは今どちらにいますか。
おうさんはいまどちらにいますか。
ousanhaimadochiraniimasuka
小王,你现在在哪里?
123
ご主人ご在宅でいらっしゃいますか。
ごしゅじんございたくでいらっしゃいますか。
goshujingozaitakudeirasshaimasuka
您丈夫在府上吗?
124
そちら、木村さんのお宅ですか。
そちら、きむらさんのおたくですか。
sochirakimurasannootakudesuka
是木村先生家吗?
125
木村さんはいらっしゃいますか。
きむらさんはいらっしゃいますか。
kimurasanhairasshaimasuka
木村先生在家吗?
126
お元気でいらっしゃいますか。
おげんきでいらっしゃいますか。
ogenkideirasshaimasuka
您身体好吗?
127
お待たせいたしました。
おまたせいたしました。
omataseitashimashita
让您久等了。
128
ちょっとお待ちください。
ちょっとおまちください。
chottoomachikudasai
请稍等。
129
東京にいます。
とうきょうにいます。
toukyouniimasu
在东京。
130
主人は今、ちょっと外出しているんですか。
しゅじんはいま、ちょっとがいしゅつしているんですか。
shujinhaimachottogaishutsushiteirundesuka
我丈夫刚出去一会儿。
131
外出中ですが、何かことづけがございましたら......。
がいしゅつちゅうですが、なにかことづけがございましたら......。
gaishutsuchuudesugananikakotozukegagozaimashitara
现在不在家,如果有什么口信的话......。
132
伝言をお願いできますか。
でんごんをおねがいできますか。
dengonwoonegaidekimasuka
你可以告诉他吗?
133
こちらからお電話いたしましょうか。
こちらからおでんわいたしましょうか。
kochirakaraodenwaitashimashouka
给您打电话吧。
134
番号(ばんごうを間違えました。
ばんごう(ばんごうをまちがえました。
bangoubangouwomachigaemashita
拨错号码了。
135
王さんから電話があったと伝えておいてください。
おうさんからでんわがあったとつたえておいてください。
ousankaradenwagaattatotsutaeteoitekudasai
请转告,就说小王来过电话。
136
何時ごろお戻りになりますでしょう。
なんじごろおもどりになりますでしょう。
nanjigoroomodorininarimasudeshou
几点钟能回来?
137
国際電話を掛けたいのです。
こくさいでんわをかけたいのです。
kokusaidenwawokaketainodesu
我想打国际电话。
138
この電話でいいですか。
このでんわでいいですか。
konodenwadeiidesuka
可以用这个电话吗?
139
掛け方を教えてくださいませんか。
かけほうをおしえてくださいませんか。
kakehouwooshietekudasaimasenka
请告诉我打电话的方法好吗?
140
私は掛けてあげます。
わたしはかけてあげます。
watashihakaketeagemasu
我帮你打吧。
141
お支払いはどちらですか。
おしはらいはどちらですか。
oshiharaihadochiradesuka
请问话费由哪一方支付?
142
コレクトコールにしてください。
コレクトコールにしてください。
korekutokorunishitekudasai
由对方付款。
143
料金は相手払いにしてください。
りょうきんはあいてはらいにしてください。
ryoukinhaaiteharainishitekudasai
话费请对方付。
144
お手数でございますが、山田さんを電話口までおよび願えませんでしょうか。
おてすうでございますが、やまださんをでんわぐちまでおよびねがえませんでしょうか。
otesuudegozaimasugayamadasanwodenwaguchimadeoyobinegaemasendeshouka
对不起,麻烦您请山田先生听电话好吗?
145
すみませんが、山田さんをお願いします。
すみませんが、やまださんをおねがいします。
sumimasengayamadasanwoonegaishimasu
对不起,请山田先生听电话。
146
北京につないでください。
ぺきんにつないでください。
pekinnitsunaidekudasai
请接北京。
147
電話番号をお願いします。
でんわばんごうをおねがいします。
denwabangouwoonegaishimasu
请告诉我电话号码。
148
電話番号を知らせてください。
でんわばんごうをしらせてください。
denwabangouwoshirasetekudasai
请告诉我电话号码。
149
そちらは五四六の九二八六番ですか。
そちらはごしろくのきゅうにはちろくばんですか。
sochirahagoshirokunokyuunihachirokubandesuka
请问是546——9286吗?
150
内線の四零六番をお願いします。
ないせんのしれいろくばんをおねがいします。
naisennoshireirokubanwoonegaishimasu
请转406分机。
151
その電話をこちらに回してください。
そのでんわをこちらにまわしてください。
sonodenwawokochiranimawashitekudasai
请把那个电话转给我。
152
電報を打ちたいんですが。
でんぽうをうちたいんですが。
denpouwouchitaindesuga
我要打个电报。
153
至急電報ですか、それとも普通電報ですか。
しきゅうでんぽうですか、それともふつうでんぽうですか。
shikyuudenpoudesukasoretomofutsuudenpoudesuka
是加急,还是普通电报?
154
何時間で北京に着きますか。
なんじかんでぺきんにつきますか。
nanjikandepekinnitsukimasuka
几小时能到北京?
155
いつ届きますか。
いつとどきますか。
itsutodokimasuka
什么时候可以到达?
156
普通電報でしたら、半日(はんじつ。
ふつうでんぽうでしたら、はんにち(はんじつ。
futsuudenpoudeshitarahannichihanjitsu
至急電報でしたら、二時間ぐらいで着きます。 普通电报要半天,加急电报二个小时左右可以到达。
157
じゃ、普通電報でこれをお願いします。
じゃ、ふつうでんぽうでこれをおねがいします。
jafutsuudenpoudekorewoonegaishimasu
那么,用普通电报把这发出去。
158
全部で二十九字ですね。
ぜんぶでにじゅうきゅうじですね。
zenbudenijuukyuujidesune
348円です。一共29个字,348日元。
159
一字七銭ですから、二元三銭です。
いちじしちせんですから、にげんさんせんです。
ichijishichisendesukaranigensansendesu
一个字七分钱,共二元零三分。
160
至急電報にします。
しきゅうでんぽうにします。
shikyuudenpounishimasu
拍加急电报。
161
電報発信紙に電文を書いてください。
でんぽうはっしんかみにでんぶんをかいてください。
denpouhasshinkaminidenbunwokaitekudasai
把电文写在电报纸上。
162
どんな急用ですか。
どんなきゅうようですか。
donnakyuuyoudesuka
有什么急事吗?
163
父に送金してほしいのです。
ちちにそうきんしてほしいのです。
chichinisoukinshitehoshiinodesu
想请父亲寄些钱来。
164
電文を書いてあげます。
でんぶんをかいてあげます。
denbunwokaiteagemasu
我帮你写电文吧。
165
電報料金はいくらですか。
でんぽうりょうきんはいくらですか。
denpouryoukinhaikuradesuka
电报费要多少钱?
166
承知しました。
しょうちしました。
shouchishimashita
知道了。
167
分かりました。
わかりました。
wakarimashita