From d9bc6c13ff552cb7746002ba11387544ae21d780 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mark Beacom Date: Mon, 17 Sep 2018 20:29:32 -0400 Subject: [PATCH 1/2] Resolve #2234 - Remove error prone ja i18n and update all untranslated str for django and djangojs --- app/app/settings.py | 2 +- app/locale/de/LC_MESSAGES/django.po | 7139 ++++++++++----- app/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po | 568 +- app/locale/es/LC_MESSAGES/django.po | 8624 +++++++++++------- app/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po | 549 +- app/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po | 8437 ++++++++++------- app/locale/hi/LC_MESSAGES/djangojs.po | 548 +- app/locale/it/LC_MESSAGES/django.po | 9538 ++++++++++++-------- app/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po | 559 +- app/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po | 7226 ++++++++------- app/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po | 739 +- app/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po | 9012 +++++++++++------- app/locale/ko/LC_MESSAGES/djangojs.po | 531 +- app/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po | 6756 ++++++++++---- app/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po | 548 +- app/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po | 5272 +++++++---- app/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/djangojs.po | 531 +- app/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po | 5272 +++++++---- app/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/djangojs.po | 531 +- 19 files changed, 45777 insertions(+), 26605 deletions(-) diff --git a/app/app/settings.py b/app/app/settings.py index 715397f6431..3309fc958a9 100644 --- a/app/app/settings.py +++ b/app/app/settings.py @@ -586,7 +586,7 @@ STABLE_COINS = ['DAI', 'USDT', 'TUSD'] -BLOCKED_USERS = env('BLOCKED_USERS', default=[]) +BLOCKED_USERS = env('BLOCKED_USERS', default=[]) # Silk Profiling and Performance Monitoring diff --git a/app/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/app/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index 32a85b3ebd5..ca5f53d8fad 100644 --- a/app/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/app/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-07-20 19:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-18 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -18,260 +18,363 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: app/settings.py:140 +#: app/settings.py:188 msgid "English" msgstr "Englisch" -#: app/settings.py:141 +#: app/settings.py:189 msgid "Spanish" msgstr "Spanisch" -#: app/settings.py:142 +#: app/settings.py:190 msgid "German" msgstr "Deutsche" -#: app/settings.py:143 +#: app/settings.py:191 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: app/settings.py:144 +#: app/settings.py:192 msgid "Italian" msgstr "Italienisch" -#: app/settings.py:145 +#: app/settings.py:193 msgid "Korean" msgstr "Koreanisch" -#: app/settings.py:146 +#: app/settings.py:194 #, fuzzy msgid "Polish" msgstr "Polieren" -#: app/settings.py:147 +#: app/settings.py:195 +msgid "Japanese" +msgstr "japanisch" + +#: app/settings.py:196 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Vereinfachtes Chinesisch" -#: app/settings.py:148 +#: app/settings.py:197 #, fuzzy #| msgid "optional" msgid "Traditional Chinese" msgstr "Traditionelles Chinesisch" -#: dashboard/gas_views.py:59 -msgid "Live Gas Tool" -msgstr "Live-Gaswerkzeug" +#: avatar/models.py:50 +msgid "The JSON configuration of the custom avatar." +msgstr "Die JSON-Konfiguration des benutzerdefinierten Avatars." + +#: avatar/models.py:53 +#, fuzzy +#| msgid "Use Github Avatar" +msgid "The Github avatar SVG." +msgstr "Der Github-Avatar SVG." + +#: avatar/models.py:56 +#, fuzzy +#| msgid "Use Github Avatar" +msgid "The Github avatar PNG." +msgstr "Der Github-Avatar PNG." + +#: avatar/models.py:60 +msgid "The custom avatar PNG." +msgstr "Der benutzerdefinierte Avatar PNG." + +#: avatar/models.py:63 +msgid "The custom avatar SVG." +msgstr "Der benutzerdefinierte Avatar SVG." + +#: bounty_requests/templates/bounty_request_form.html:34 +#: bounty_requests/views.py:78 +#, fuzzy +#| msgid "Product Demo: Post a Bounty" +msgid "Request a Bounty" +msgstr "Fordern Sie eine Bounty an" + +#: bounty_requests/templates/bounty_request_form.html:34 +#: external_bounties/templates/external_bounties.html:22 +#: external_bounties/templates/external_bounties_show.html:30 +#: faucet/templates/faucet_form.html:37 retail/templates/gas.html:53 +#: retail/templates/gas_calculator.html:33 +#: retail/templates/gas_guzzler.html:18 retail/templates/gas_history.html:18 +msgid "Alpha" +msgstr "Alpha" + +#: bounty_requests/templates/bounty_request_form.html:36 +msgid "" +"\n" +" Have an open-source issue that you think would benefit the community?\n" +" Suggest it be given a bounty!\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Haben Sie ein Open-Source-Problem, von dem Sie glauben, dass es der Community nutzen würde?\n" +" Schlage vor, dass es eine Prämie erhält!" + +#: bounty_requests/templates/bounty_request_form.html:43 +#, fuzzy +#| msgid "Github Profile" +msgid "Your Github Profile" +msgstr "Dein Github-Profil" + +#: bounty_requests/templates/bounty_request_form.html:45 +#: dashboard/templates/onepager/send2.html:68 +#: dashboard/templates/shared/github_username.html:21 +#: dashboard/templates/shared/onepager_auth.html:46 +#: faucet/templates/faucet_form.html:60 +msgid "Login" +msgstr "Anmeldung" + +#: bounty_requests/templates/bounty_request_form.html:48 +msgid "Please Login First" +msgstr "Bitte loggen Sie sich zuerst ein" + +#: bounty_requests/templates/bounty_request_form.html:51 +#, fuzzy +#| msgid "Related Github Issue URL" +msgid "The Github Issue Link" +msgstr "Der Github-Problemlink" + +#: bounty_requests/templates/bounty_request_form.html:55 +msgid "Your ETH Address (Optional)" +msgstr "Ihre ETH-Adresse (optional)" + +#: bounty_requests/templates/bounty_request_form.html:59 +msgid "Proposed Funding Amount (USD)" +msgstr "Vorgeschlagener Finanzierungsbetrag (USD)" + +#: bounty_requests/templates/bounty_request_form.html:63 +#: faucet/templates/faucet_form.html:72 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#: bounty_requests/templates/bounty_request_form.html:63 +#, fuzzy +#| msgid "char left" +msgid "characters left" +msgstr "Zeichen übrig" + +#: bounty_requests/templates/bounty_request_form.html:64 +msgid "Anything you want to tell us." +msgstr "Alles was du uns sagen willst." + +#: bounty_requests/templates/bounty_request_form.html:67 +#: faucet/templates/faucet_form.html:80 +msgid "Proceed" +msgstr "Vorgehen" + +#: bounty_requests/templates/bounty_request_form.html:73 +#, fuzzy +#| msgid "Request Received" +msgid "Bounty Request Received" +msgstr "Kopfgeldanforderung erhalten" + +#: bounty_requests/templates/bounty_request_form.html:76 +msgid "Hooray!" +msgstr "Hurra!" + +#: bounty_requests/templates/bounty_request_form.html:78 +#, fuzzy +#| msgid "Your invite has been sent." +msgid "Your request has been received." +msgstr "Ihre Anfrage wurde empfangen." + +#: bounty_requests/templates/bounty_request_form.html:80 +#, fuzzy +#| msgid "Unlock your potential in Open Source." +msgid "Thank you for supporting open-source." +msgstr "Vielen Dank für Ihre Unterstützung von Open-Source." + +#: bounty_requests/views.py:43 +#, fuzzy +#| msgid "You must be authenticated via github to use this feature!" +msgid "You must be Authenticated via Github to use this feature!" +msgstr "" +"Sie müssen über Github authentifiziert sein, um diese Funktion nutzen zu " +"können!" + +#: bounty_requests/views.py:63 +msgid "Missing required attributes." +msgstr "Fehlende erforderliche Attribute" + +#: bounty_requests/views.py:75 +#, fuzzy +#| msgid "Request Received" +msgid "Bounty Request received." +msgstr "Kopfgeldanfrage erhalten." + +#: bounty_requests/views.py:79 +#, fuzzy +#| msgid "Gitcoin Faucet" +msgid "Gitcoin Requests" +msgstr "Gitcoin Anfragen" + +#: bounty_requests/views.py:80 +msgid "" +"Have an open-source issue that you think would benefit the community? " +"Suggest it be given a bounty!" +msgstr "" +"Haben Sie ein Open-Source-Problem, von dem Sie glauben, dass es der " +"Community nutzen würde? Schlage vor, dass es eine Prämie erhält!" + +#: dashboard/gas_views.py:75 +msgid "Live Gas Usage => Predicted Conf Times" +msgstr "Live-Gasverbrauch => vorhergesagte Conf-Zeiten" -#: dashboard/gas_views.py:60 +#: dashboard/gas_views.py:76 msgid "See the Live Network Conditions for the Ethereum Network" msgstr "Siehe die Live Network-Bedingungen für das Ethereum-Netzwerk" -#: dashboard/gas_views.py:75 +#: dashboard/gas_views.py:90 msgid "Gas Intro" msgstr "Gas Intro" -#: dashboard/gas_views.py:76 +#: dashboard/gas_views.py:91 msgid "Intro to Web3 / Gas" msgstr "Einführung in Web3 / Gas" -#: dashboard/gas_views.py:85 +#: dashboard/gas_views.py:100 msgid "Gas FAQ" msgstr "Gas FAQ" -#: dashboard/gas_views.py:86 +#: dashboard/gas_views.py:101 msgid "FAQ about Gas" msgstr "FAQ über Gas" -#: dashboard/gas_views.py:96 +#: dashboard/gas_views.py:110 #, fuzzy #| msgid "Faucet Request" msgid "Gas Faucet List" msgstr "Gashahn Liste" -#: dashboard/gas_views.py:97 +#: dashboard/gas_views.py:111 #, fuzzy #| msgid "Gitcoin Faucet" msgid "List of Gas Faucets" msgstr "Liste von Gasarmaturen" -#: dashboard/gas_views.py:145 +#: dashboard/gas_views.py:159 msgid "Gas Estimator" msgstr "Gas-Estimator" -#: dashboard/gas_views.py:146 +#: dashboard/gas_views.py:160 msgid "See what popular Gitcoin methods cost at different Gas Prices" msgstr "" "Sehen Sie, welche populären Gitcoin-Methoden zu unterschiedlichen Gaspreisen" " kosten" -#: dashboard/gas_views.py:174 retail/templates/gas_history.html:71 +#: dashboard/gas_views.py:208 retail/templates/gas_guzzler.html:18 +msgid "Gas Guzzlers" +msgstr "Gas Guzzlers" + +#: dashboard/gas_views.py:209 +#, fuzzy +#| msgid "See the Live Network Conditions for the Ethereum Network" +msgid "View the gas guzzlers on the Ethereum Network" +msgstr "Sehen Sie sich die Spritfresser im Ethereum Network an" + +#: dashboard/gas_views.py:231 retail/templates/gas_history.html:18 msgid "Gas History" msgstr "Gas Geschichte" -#: dashboard/gas_views.py:175 +#: dashboard/gas_views.py:232 msgid "View the history of ethereum network gas prices" msgstr "Sehen Sie sich die Geschichte der Ethereum-Netzwerk-Gaspreise an" -#: dashboard/models.py:174 +#: dashboard/models.py:235 msgid "Whether the bounty is still open for fulfillments." msgstr "Ob das Kopfgeld noch offen ist für Erfüllungen." -#: dashboard/models.py:179 +#: dashboard/models.py:240 msgid "Whether this bounty is the most current revision one or not" msgstr "Ob dieses Kopfgeld die aktuellste Revision ist oder nicht" -#: dashboard/models.py:190 +#: dashboard/models.py:251 msgid "Whether the bounty has been done" msgstr "Ob das Kopfgeld gemacht wurde" -#: dashboard/models.py:212 +#: dashboard/models.py:273 msgid "Admin override to hide the bounty from the system" msgstr "Admin überschreiben, um das Kopfgeld vom System zu verbergen" -#: dashboard/models.py:215 +#: dashboard/models.py:276 msgid "Admin override to suspend work auto approvals" msgstr "" "Admin-Überschreibung zum Aussetzen von automatischen Genehmigungen für die " "Arbeit" -#: dashboard/models.py:218 +#: dashboard/models.py:279 msgid "Admin override to mark as remarketing ready" msgstr "Admin überschreiben, um als Remarketing bereit zu markieren" -#: dashboard/models.py:1721 dashboard/templates/shared/bounty_def.html:24 -#: dashboard/views.py:803 dashboard/views.py:1284 -#: retail/templates/save_search.html:29 -msgid "Be the first to know about new funded issues." -msgstr "Seien Sie der Erste, der über neue finanzierte Themen informiert." - -#: dashboard/models.py:1733 -#, fuzzy -#| msgid "None available" -msgid "No data available." -msgstr "Keine Daten verfügbar." - -#: dashboard/models.py:1752 -#, fuzzy -#| msgid "Created By Me" -msgid "By Created Date" -msgstr "Nach dem Erstellungsdatum" - -#: dashboard/templates/_dashboard/ftux.html:23 +#: dashboard/models.py:1281 #, fuzzy -#| msgid "Features of Gitcoin" -msgid "Welcome to Gitcoin!" -msgstr "Willkommen in Gitcoin!" +#| msgid "Created" +msgid "Date Created" +msgstr "Datum erstellt" -#: dashboard/templates/_dashboard/ftux.html:24 +#: dashboard/models.py:1282 #, fuzzy -#| msgid "We've found bounties that match your interest and experience" -msgid "We’ve Found Bounties that Match Your Interest and Experience." -msgstr "" -"Wir haben Bounties gefunden, die deinem Interesse und deiner Erfahrung " -"entsprechen." - -#: dashboard/templates/_dashboard/ftux.html:25 -msgid "HOW IT WORKS" -msgstr "WIE ES FUNKTIONIERT" +#| msgid "Comment" +msgid "Issue Comment" +msgstr "Ausgabe Kommentar" -#: dashboard/templates/_dashboard/ftux.html:26 +#: dashboard/models.py:1285 #, fuzzy #| msgid "" -#| "Get Started with your first bounty ! Select on issue and click start work" -msgid "" -"Get Started with your first bounty! Select an issue and Click Start Work" +#| "If this option is chosen, we will remove your profile altogether" +msgid "If this option is chosen, this interest is pending and not yet active" msgstr "" -"Beginne mit deinem ersten Kopfgeld! Wählen Sie ein Problem und klicken Sie " -"auf Arbeit starten" +"Wenn diese Option ausgewählt ist, ist dieses Interesse anstehend und noch " +"nicht aktiv" -#: dashboard/templates/_dashboard/ftux.html:27 +#: dashboard/models.py:1286 #, fuzzy -#| msgid "Ready for review ? Click submit work" -msgid "When you're finished and ready to review. Click Submit Work." -msgstr "" -"Wenn Sie fertig sind und zur Überprüfung bereit sind. Klicken Sie auf Arbeit" -" einreichen." +#| msgid "Funding" +msgid "Pending" +msgstr "steht aus" -#: dashboard/templates/_dashboard/ftux.html:28 +#: dashboard/models.py:1288 #, fuzzy -#| msgid "Not able to deliver the work on time ? Click stop work" -msgid "Can't finish the project ? Click stop work" -msgstr "" -"Kann das Projekt nicht abgeschlossen werden? Klicken Sie auf Arbeit beenden" +#| msgid "Accepted" +msgid "Date Accepted" +msgstr "Datum akzeptiert" -#: dashboard/templates/_dashboard/ftux.html:29 -#, fuzzy -#| msgid "Need more help ? Checkout the starting guide" -msgid "Need more help? Checkout the" -msgstr "Benötigen Sie weitere Hilfe? Besuche die" +#: dashboard/models.py:1293 +msgid "Whether or not the interest requires review" +msgstr "Ob das Interesse eine Überprüfung erfordert oder nicht" -#: dashboard/templates/_dashboard/ftux.html:30 -#: dashboard/templates/quickstart.html:36 +#: dashboard/models.py:1294 dashboard/templates/shared/sidebar_search.html:113 #, fuzzy -#| msgid "View Developer Guide" -msgid "Developer Guide" -msgstr "Entwicklerhandbuch" - -#: dashboard/templates/_dashboard/ftux.html:33 -msgid "Got It!" -msgstr "Ich habs!" - -#: dashboard/templates/_dashboard/ftux.html:37 -msgid "TIPS & TRICKS!" -msgstr "TIPPS!" - -#: dashboard/templates/_dashboard/ftux.html:39 -msgid "Understand the acceptance criteria" -msgstr "Verstehen Sie die Akzeptanzkriterien" - -#: dashboard/templates/_dashboard/ftux.html:40 -msgid "Understand the timeframe" -msgstr "Verstehen Sie den Zeitrahmen" - -#: dashboard/templates/_dashboard/ftux.html:41 -msgid "Ask questions" -msgstr "Fragen stellen" +#| msgid "Code Review" +msgid "Needs Review" +msgstr "Needs Review" -#: dashboard/templates/_dashboard/ftux.html:42 -msgid "Leave room for adjustments" -msgstr "Raum für Anpassungen lassen" +#: dashboard/models.py:2181 dashboard/templates/shared/bounty_def.html:24 +#: dashboard/views.py:965 dashboard/views.py:1458 +msgid "Be the first to know about new funded issues." +msgstr "Seien Sie der Erste, der über neue finanzierte Themen informiert." -#: dashboard/templates/_dashboard/ftux.html:43 +#: dashboard/models.py:2193 #, fuzzy -#| msgid "Join Our Slack" -msgid "Join our " -msgstr "Tritt unser ... bei" - -#: dashboard/templates/_dashboard/ftux.html:46 -#: dashboard/templates/quickstart.html:84 -msgid "Have fun! Meet new people!" -msgstr "Habe Spaß! Neue Leute kennen lernen!" - -#: dashboard/templates/_dashboard/ftux.html:51 -#: dashboard/templates/dashboard.html:60 -msgid "No results found." -msgstr "Keine Ergebnisse gefunden." - -#: dashboard/templates/_dashboard/ftux.html:52 -msgid "Let's check out the other issues" -msgstr "Lassen Sie uns die anderen Probleme überprüfen" +#| msgid "None available" +msgid "No data available." +msgstr "Keine Daten verfügbar." -#: dashboard/templates/addinterest.html:26 +#: dashboard/models.py:2212 #, fuzzy -#| msgid "Who are you? What is your interest in the whitepaper?" -msgid "Great to see that you're interested in this project!" -msgstr "Schön zu sehen, dass Sie an diesem Projekt interessiert sind!" +#| msgid "Created By Me" +msgid "By Created Date" +msgstr "Nach dem Erstellungsdatum" -#: dashboard/templates/addinterest.html:30 -msgid "" -"The funder is approving workers for this issue. Please submit the form " -"below, and if you are selected to work on this bounty, you will be notified " -"via email." -msgstr "" -"Der Geldgeber genehmigt Arbeiter für dieses Problem. Bitte senden Sie das " -"untenstehende Formular, und wenn Sie ausgewählt werden, um an diesem " -"Kopfgeld zu arbeiten, werden Sie per E-Mail benachrichtigt werden." +#: dashboard/templates/addinterest.html:24 +#, fuzzy +#| msgid "Submit" +msgid "Submit a Plan" +msgstr "Reichen Sie einen Plan ein" -#: dashboard/templates/addinterest.html:38 +#: dashboard/templates/addinterest.html:32 #, fuzzy #| msgid "" #| "Please provide an action plan and any initial questions you have for this " @@ -282,12 +385,20 @@ msgstr "" "Geben Sie einen Aktionsplan und alle anfänglichen Fragen zu diesem Ticket " "an." -#: dashboard/templates/addinterest.html:38 +#: dashboard/templates/addinterest.html:34 #, fuzzy #| msgid "This will be reflected in a comment on the Github issue." msgid "Your response will be reflected in a comment on the Github issue." msgstr "Ihre Antwort wird in einem Kommentar zum Github-Problem reflektiert." +#: dashboard/templates/addinterest.html:47 +msgid "" +"I understand that this is an application and I should wait for approval from" +" the funder before starting work." +msgstr "" +"Ich verstehe, dass dies eine Anwendung ist, und ich sollte auf die " +"Genehmigung des Geldgebers warten, bevor ich mit der Arbeit anfange." + #: dashboard/templates/addinterest.html:49 msgid "" "I understand that this bounty is a *contest* and that other bounty hunters " @@ -315,43 +426,58 @@ msgstr "" "Ich verstehe, dass wenn jemand mit diesem Ticket vor mir begonnen hat, es " "Vorrang hat." -#: dashboard/templates/addinterest.html:65 +#: dashboard/templates/addinterest.html:63 msgid "I agree to keep the funder informed of my progress every few days." msgstr "" "Ich bin damit einverstanden, den Geldgeber alle paar Tage über meine " "Fortschritte auf dem Laufenden zu halten." -#: dashboard/templates/addinterest.html:70 +#: dashboard/templates/addinterest.html:68 +#: dashboard/templates/extend_issue_deadline.html:61 #: retail/templates/shared/mailchimp.html:10 msgid "Submit" msgstr "einreichen" -#: dashboard/templates/addinterest.html:77 +#: dashboard/templates/addinterest.html:75 +#: dashboard/templates/extend_issue_deadline.html:69 msgid "Please login with Github to get started." msgstr "Bitte logge dich mit Github ein, um loszulegen." -#: dashboard/templates/addinterest.html:80 +#: dashboard/templates/addinterest.html:78 +#: dashboard/templates/extend_issue_deadline.html:72 msgid "Login With Github" msgstr "Mit Github einloggen" -#: dashboard/templates/bounty_details.html:20 +#: dashboard/templates/bounty/change.html:36 dashboard/views.py:1552 +#, fuzzy +#| msgid "Cancel Bounty" +msgid "Change Bounty Details" +msgstr "Kopfgelddetails ändern" + +#: dashboard/templates/bounty/change.html:42 +#, fuzzy +#| msgid "Funded Issue Details" +msgid "Update Issue Details" +msgstr "Aktualisierungsdetails aktualisieren" + +#: dashboard/templates/bounty/details.html:20 msgid "Back to Issue Explorer" msgstr "Zurück zum Themen-Explorer" -#: dashboard/templates/bounty_details.html:28 +#: dashboard/templates/bounty/details.html:29 msgid "No funded issue found." msgstr "Kein finanziertes Problem gefunden." -#: dashboard/templates/bounty_details.html:29 +#: dashboard/templates/bounty/details.html:30 #, python-format msgid "Check out the Issue Explorer" msgstr "Überprüfen Sie den Problem-Explorer " -#: dashboard/templates/bounty_details.html:31 +#: dashboard/templates/bounty/details.html:32 msgid "Be the OSS Funding you wish to see in the world." msgstr "Seien Sie die OSS-Finanzierung, die Sie in der Welt sehen möchten." -#: dashboard/templates/bounty_details.html:32 +#: dashboard/templates/bounty/details.html:33 #, python-format msgid "" " Looking to fund some work? You can submit a new Funded Issue einreichen ." -#: dashboard/templates/bounty_details.html:61 +#: dashboard/templates/bounty/details.html:64 msgid "Time left" msgstr "Übrige Zeit" -#: dashboard/templates/bounty_details.html:71 +#: dashboard/templates/bounty/details.html:74 msgid "Opened" msgstr "Geöffnet" -#: dashboard/templates/bounty_details.html:75 +#: dashboard/templates/bounty/details.html:78 msgid "Accepted" msgstr "Akzeptiert" -#: dashboard/templates/bounty_details.html:79 +#: dashboard/templates/bounty/details.html:82 #: dashboard/templates/ftux/skills.html:41 -#: dashboard/templates/shared/sidebar_search.html:88 -#: dashboard/templates/submit_bounty.html:86 +#: dashboard/templates/shared/issue_details.html:40 +#: dashboard/templates/shared/sidebar_search.html:124 msgid "Experience Level" msgstr "Erfahrungsstufe" -#: dashboard/templates/bounty_details.html:83 +#: dashboard/templates/bounty/details.html:86 msgid "Issue Type" msgstr "Fehlertyp" -#: dashboard/templates/bounty_details.html:87 -#: dashboard/templates/shared/sidebar_search.html:150 -#: dashboard/templates/submit_bounty.html:65 +#: dashboard/templates/bounty/details.html:90 +#: dashboard/templates/shared/issue_details.html:19 +#: dashboard/templates/shared/sidebar_search.html:172 #, fuzzy #| msgid "Project Length" msgid "Project Type" msgstr "Projekttyp" -#: dashboard/templates/bounty_details.html:92 +#: dashboard/templates/bounty/details.html:96 +#: dashboard/templates/shared/issue_details.html:48 +#: dashboard/templates/shared/sidebar_search.html:200 +#: retail/templates/emails/bounty.html:122 +#, fuzzy +#| msgid "Private Comments" +msgid "Time Commitment" +msgstr "Zeitaufwand" + +#: dashboard/templates/bounty/details.html:101 +#: dashboard/templates/shared/issue_details.html:27 #: dashboard/templates/shared/permissions_type_tooltip.html:19 -#: dashboard/templates/shared/sidebar_search.html:122 -#: dashboard/templates/submit_bounty.html:73 +#: dashboard/templates/shared/sidebar_search.html:151 #, fuzzy #| msgid "Submission" msgid "Permissions" msgstr "Berechtigungen" -#: dashboard/templates/bounty_details.html:125 -#: dashboard/templates/submit_bounty.html:57 -#: external_bounties/templates/external_bounties_show.html:74 +#: dashboard/templates/bounty/details.html:134 +#: dashboard/templates/bounty/new.html:68 +#: external_bounties/templates/external_bounties_show.html:75 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" -#: dashboard/templates/bounty_details.html:132 +#: dashboard/templates/bounty/details.html:141 #: dashboard/templates/profiles/organization.html:32 msgid "Contributors" msgstr "Mitwirkende" -#: dashboard/templates/bounty_details.html:136 +#: dashboard/templates/bounty/details.html:145 #: dashboard/templates/shared/bounty_nav.html:31 #: dashboard/templates/shared/sidebar_search.html:33 #: dashboard/templates/shared/status_tooltip.html:30 msgid "Work Started" msgstr "Arbeit begonnen" -#: dashboard/templates/bounty_details.html:141 +#: dashboard/templates/bounty/details.html:150 #: dashboard/templates/shared/bounty_nav.html:39 #: dashboard/templates/shared/sidebar_search.html:38 #: dashboard/templates/shared/status_tooltip.html:36 msgid "Work Submitted" msgstr "Arbeit eingereicht" -#: dashboard/templates/bounty_details.html:146 -msgid "Work Accepted" -msgstr "Arbeit akzeptiert" +#: dashboard/templates/bounty/details.html:155 +#, fuzzy +#| msgid "Work Started" +msgid "Work Paid" +msgstr "Arbeit bezahlt" -#: dashboard/templates/bounty_details.html:152 +#: dashboard/templates/bounty/details.html:161 msgid "All Activity" msgstr "Alle Aktivitäten" -#: dashboard/templates/bounty_details.html:156 -#: dashboard/templates/bounty_details.html:164 +#: dashboard/templates/bounty/details.html:165 +#: dashboard/templates/bounty/details.html:173 #: dashboard/templates/profiles/profile.html:87 -#: retail/templates/index.html:170 retail/templates/shared/nav.html:75 +#: retail/templates/landing/funder/howworks.html:21 +#: retail/templates/shared/nav.html:76 msgid "Funder" msgstr "Geldgeber" -#: dashboard/templates/bounty_details.html:168 -#: dashboard/templates/bounty_details.html:246 marketing/views.py:64 +#: dashboard/templates/bounty/details.html:177 +#: dashboard/templates/bounty/details.html:257 marketing/views.py:54 msgid "Email" msgstr "Email" -#: dashboard/templates/bounty_details.html:172 +#: dashboard/templates/bounty/details.html:181 msgid "Gitcoin Profile" msgstr "Gitcoin Profil" -#: dashboard/templates/bounty_details.html:240 +#: dashboard/templates/bounty/details.html:249 #: faucet/templates/faucet_form.html:76 msgid "ETH Address" msgstr "ETH-Adresse" -#: dashboard/templates/bounty_details.html:252 +#: dashboard/templates/bounty/details.html:265 msgid "Submission Id" msgstr "Übermittlungs-ID" -#: dashboard/templates/bulk_payout_bounty.html:42 -msgid "Payment(s) Sent" -msgstr "Zahlung (en) gesendet" - -#: dashboard/templates/bulk_payout_bounty.html:45 -#: dashboard/templates/process_bounty.html:49 -msgid "Basic Payout" -msgstr "Grundlegende Auszahlung" - -#: dashboard/templates/bulk_payout_bounty.html:47 -msgid "Accept one of the submissions for this bounty" -msgstr "Akzeptiere einen der Beiträge für dieses Kopfgeld" - -#: dashboard/templates/bulk_payout_bounty.html:62 -#, fuzzy -#| msgid "Advanced" -msgid "Advanced Payout" -msgstr "Erweiterte Auszahlung" - -#: dashboard/templates/bulk_payout_bounty.html:63 -msgid "Switch to Basic Payout" -msgstr "Zur einfachen Auszahlung wechseln" - -#: dashboard/templates/bulk_payout_bounty.html:66 -#: dashboard/templates/process_bounty.html:55 -msgid "Issue URL:" -msgstr "URL des Problems:" - -#: dashboard/templates/bulk_payout_bounty.html:70 +#: dashboard/templates/bounty/details.html:279 #, fuzzy -#| msgid "Amount" -msgid "Amount:" -msgstr "Menge:" - -#: dashboard/templates/bulk_payout_bounty.html:79 -msgid "Return the bounty stake to me, thereby closing the bounty." -msgstr "Bringe den Kopfgeldeinsatz zurück und schließe damit das Kopfgeld." - -#: dashboard/templates/bulk_payout_bounty.html:82 dashboard/views.py:526 -msgid "Payout" -msgstr "Auszahlung" - -#: dashboard/templates/bulk_payout_bounty.html:88 -msgid "Payout Preview" -msgstr "Auszahlungsvorschau" +#| msgid "Network" +msgid "Reject worker" +msgstr "Mitarbeiter ablehnen" -#: dashboard/templates/bulk_payout_bounty.html:89 -#, fuzzy -#| msgid "Funder" -msgid "Refunded" -msgstr "Zurückerstattet" +#: dashboard/templates/bounty/details.html:286 +msgid "Approve worker" +msgstr "Arbeiter genehmigen" -#: dashboard/templates/bulk_payout_bounty.html:90 +#: dashboard/templates/bounty/details.html:294 +#: dashboard/templates/bounty/details.html:341 #, fuzzy -#| msgid "Get Started" -msgid "Paid" -msgstr "Bezahlt" +#| msgid "stopped work: " +msgid "Stop work" +msgstr "Hör auf zu arbeiten" -#: dashboard/templates/bulk_payout_bounty.html:91 -#, fuzzy -#| msgid "Next" -msgid "Net" -msgstr "Netz" +#: dashboard/templates/bounty/details.html:302 +#: dashboard/templates/bounty/details.html:348 +msgid "Stop work + Ding Rep" +msgstr "Stoppen Sie Arbeit + Ding Rep" -#: dashboard/templates/bulk_payout_bounty.html:92 +#: dashboard/templates/bounty/details.html:334 #, fuzzy -#| msgid "Transaction Failed" -msgid "Transactions:" -msgstr "Transaktionen:" +#| msgid "Create Work" +msgid "View Work" +msgstr "Arbeit ansehen" -#: dashboard/templates/bulk_payout_bounty.html:99 -#: dashboard/templates/shared/pricing.html:28 -#: retail/templates/shared/bulk_payout_form.html:28 -msgid "Amount" -msgstr "Menge" +#: dashboard/templates/bounty/fulfill.html:48 +#: dashboard/templates/bounty/fulfill.html:78 +#: dashboard/templates/shared/bounty_nav.html:41 +#: dashboard/templates/shared/no_issue_error.html:87 dashboard/views.py:732 +#: retail/templates/how_it_works/contributor.html:153 +msgid "Submit Work" +msgstr "Arbeit einreichen" -#: dashboard/templates/bulk_payout_bounty.html:102 -msgid "Reason" -msgstr "Grund" +#: dashboard/templates/bounty/fulfill.html:54 +#: dashboard/templates/bounty/kill.html:55 +msgid "Issue URL" +msgstr "URL eingeben" -#: dashboard/templates/bulk_payout_bounty.html:114 -#: dashboard/templates/fulfill_bounty.html:68 -#: dashboard/templates/kill_bounty.html:65 -#: dashboard/templates/process_bounty.html:70 +#: dashboard/templates/bounty/fulfill.html:68 +#: dashboard/templates/bounty/kill.html:65 +#: dashboard/templates/bulk_payout_bounty.html:111 +#: dashboard/templates/process_bounty.html:74 #, fuzzy, python-format #| msgid "" #| "I have read, understand, and agree to, the Nutzungsbedingungen gelesen, verstanden und stimme ihnen " "zu." -#: dashboard/templates/bulk_payout_bounty.html:118 -#: dashboard/templates/payout_bounty.html:48 +#: dashboard/templates/bounty/fulfill.html:74 #, fuzzy -#| msgid "Product Demo: Post a Bounty" -msgid "Payout Bounty" -msgstr "Auszahlungsbonus" - -#: dashboard/templates/dashboard.html:61 -msgid "Please try another query" -msgstr "Bitte versuchen Sie eine andere Abfrage" - -#: dashboard/templates/dashboard.html:62 -#: faucet/templates/shared/faucet_no_metamask_error.html:35 -#: faucet/templates/shared/faucet_unlock_metamask.html:32 -#: retail/templates/emails/template.html:212 -#: retail/templates/getgitcoin.html:35 retail/templates/getgitcoin.html:54 -#: retail/templates/getgitcoin.html:61 retail/templates/getgitcoin.html:80 -msgid "or" -msgstr "oder" - -#: dashboard/templates/dashboard.html:64 -msgid "" -"save search\n" -" to be notified when results do appear." +#| msgid "" +#| "I understand that this information is being submitted to a public, " +#| "immutable, blockchain. No one, including Gitcoin Core, will be able to take" +#| " my funds or change this information:" +msgid "" +"I understand that this information is being submitted to a public, " +"immutable, blockchain. No one, including Gitcoin Core, will be able to take" +" my funds or change this information." msgstr "" -" Suche speichern \n" -" benachrichtigt werden, wenn die Ergebnisse angezeigt werden." +"Ich verstehe, dass diese Informationen einer öffentlichen, unveränderlichen " +"Blockchain übermittelt werden. Niemand, einschließlich Gitcoin Core, wird in" +" der Lage sein, mein Geld zu nehmen oder diese Informationen zu ändern." -#: dashboard/templates/dashboard.html:74 -#, fuzzy -#| msgid "Fund an Issue" -msgid "Want to Fund an issue ? " -msgstr "Möchten Sie ein Problem finanzieren?" +#: dashboard/templates/bounty/invoice.html:112 +msgid "Note: This is not a mainnet bounty, it is a " +msgstr "Hinweis: Dies ist kein Mainnet Bounty, es ist ein" + +#: dashboard/templates/bounty/invoice.html:112 +msgid "bounty, and this invoice is only for demonstration purposes." +msgstr "Kopfgeld, und diese Rechnung dient nur zu Demonstrationszwecken." -#: dashboard/templates/dashboard.html:75 +#: dashboard/templates/bounty/invoice.html:125 dashboard/views.py:614 +msgid "Invoice" +msgstr "Rechnung" + +#: dashboard/templates/bounty/invoice.html:126 external_bounties/views.py:57 +msgid "Created" +msgstr "Erstellt" + +#: dashboard/templates/bounty/invoice.html:127 +#: retail/templates/emails/bounty.html:92 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: dashboard/templates/bounty/invoice.html:128 #, fuzzy -#| msgid "Get Started" -msgid "Get Started!" -msgstr "Loslegen!" +#| msgid "or" +msgid "For" +msgstr "Zum" -#: dashboard/templates/ens/base.html:5 -msgid "ENS Subdomains | Gitcoin" -msgstr "ENS-Subdomains | Gitcoin" +#: dashboard/templates/bounty/invoice.html:128 +#, fuzzy +#| msgid "Gitcoin Slack Community" +msgid "Gitcoin Bounty" +msgstr "Gitcoin Prämie" -#: dashboard/templates/ens/base.html:54 +#: dashboard/templates/bounty/invoice.html:129 #, fuzzy -#| msgid "View on Gitcoin.co" -msgid "Gitcoin.co" -msgstr "Gitcoin.co." +#| msgid "Related Issue" +msgid "Related Issue:" +msgstr "Verwandte Ausgabe:" -#: dashboard/templates/ens/base.html:57 -msgid "" -"Made with <3 & bounties by Scottydelta and " -"Gitcoin Core" -msgstr "" -"Hergestellt mit <3 & amp; Kopfgelder von Scotdydelta und " -"Gitcoin Core " +#: dashboard/templates/bounty/invoice.html:141 +msgid "Prepared by" +msgstr "Hergestellt von" -#: dashboard/templates/ens/ens_edit.html:8 -#: dashboard/templates/ens/ens_pending.html:8 -#: dashboard/templates/ens/ens_rate_limit.html:4 -msgid "Manage your ENS subdomain" -msgstr "Verwalten Sie Ihre ENS-Subdomain" +#: dashboard/templates/bounty/invoice.html:149 +msgid "Prepared for Funder" +msgstr "Für Funder vorbereitet" -#: dashboard/templates/ens/ens_edit.html:12 +#: dashboard/templates/bounty/invoice.html:161 #, fuzzy -#| msgid "ETH Address" -msgid "Current Address" -msgstr "Momentane Adresse" +#| msgid "Payment(s) Sent" +msgid "Payment Method" +msgstr "Bezahlverfahren" -#: dashboard/templates/ens/ens_edit.html:17 +#: dashboard/templates/bounty/invoice.html:165 marketing/views.py:75 #, fuzzy -#| msgid "" -#| "I understand & agree to the terms " -#| "of service." +#| msgid "Amount" +msgid "Account" +msgstr "Konto" + +#: dashboard/templates/bounty/invoice.html:171 +msgid "Directly to counterparties via Ethereum Blockchain" +msgstr "Direkt zu Gegenparteien über Ethereum Blockchain" + +#: dashboard/templates/bounty/invoice.html:192 +msgid "Direct Payment to " +msgstr "Direkte Zahlung an" + +#: dashboard/templates/bounty/invoice.html:216 msgid "" -"" +"( no completed payments have been made on this invoice, although a pending " +"payment of" msgstr "" -"